Ciao: 意大利语,相当于英语中的hi/bye,是很常用的问候语。Lush乐队这首名为”Ciao”的歌有着特别清新的旋律,男低音和女声相辅相成,听上去很是别致,感觉特别舒服,歌唱的内容大概是分手后的一对男女互相挖苦、讽刺,说离开了对方是多么多么幸运、自己又遇到了多少钟意的人等等。
最初听Lush是在”最动听的歌”上的那首碎玉一样晶莹剔透的白色噪音歌曲”Light from a dead star”,整首歌使人觉得像是在一片五彩斑斓的星云之中,配上不知多少年前的照片(两个姑娘都是日本-匈牙利混血儿),不难想象无论主唱是里面的哪一个,都应该是个美人。可在这个1996年的现场视频中…有点让人心寒。
Ciao!
I’ve been so happy since I walked away
I never thought that I could feel as great as I do today
‘Cause you were nothing but a big mistake
And life is wonderful, now that I’m rid of youOh I must’ve been crazy to have stayed with you
I can’t believe I thought I was in love with you
But now the scales have fallen I can really see
And I say go to hell, ’cause thats where you took meWell, I’ve felt better since I slammed that door
You always cramped my style, I never noticed before
It’s been a non-stop party since I flew the coop
I can’t believe I fell for such a loser like youAnd is it any wonder that I felt so blue
When I was always having to put up with youOh, here we go again, just lay the blame on me
Don’t say another word, ’cause sweetheart, you’re historyI know that you miss me really, bet you wish that you still had me
You’ll never find someone like me but I’ve got no regrets at all‘Cause I’ve met this girl and she’s so good to me
She’s really beautiful, fantastic company
Oh, when I’m with her I realise what love can be
‘Cause she’s fifty times the person you will ever beGood luck, mister, do you think I care?
Since you’ve been gone the offers have been everywhere
I’ve got a million guys just lining up for me
I’ve turned a corner, boy, my life is ecstasyWell, I’ve been in heaven since I walk away
I never thought that I could feel as great as I do today
‘Cause you were nothing but a waste of space
And life is wonderful now that I’m over you

